Why having some (etymological) perspective is a good thing...
But let's face it: the argument has never really been about the term "graphic novel." Rather, it's been about the term "comics." As pretentious as "graphic novel" might seem to some, the term "comics" only occasionally identifies what's actually happening in a comic book. The word "comics" is simply convention; it came into existence in the late 19th century and we've collectively kept it in use.
You'll hardly be surprised to discover that "comics" derives from "comic," and that the latter is the adjective we get from the noun "comedy." However "comedy" itself has an interesting etymology, as we see from Douglas Harper's Online Etymological Dictionary:
comedy (n.) late 14c., from Old French comedie (14c., "a poem," not in the theatrical sense), from Latin comoedia, from Greek komoidia "a comedy, amusing spectacle," probably from komodios "actor or singer in the revels," from komos "revel, carousal, merry-making, festival," + aoidos "singer, poet," from aeidein "to sing," related to oide (see ode).
Instead of getting bent out of shape about the multiplicity of terms with which we refer to comics, we should probably just embrace them. If you happen to think a work is pretentious because its author refers to it as a "graphic novel," think carefully about what is really bugging you.
- Comics Terminology for Teachers, Part 1 -- Defining the Genre
- Comics Terminology for Teachers, Part 2 -- The Language of Comics
- Comics Terminology for Teachers, Part 3 -- Filmic Language
- Comics Terminology for Teachers, Part 4 -- Filmic Language Continued
- Comics Terminology for Teachers, Part 5 -- The Language of the "Gaze"